08:20 Jul 29, 2020 |
French to Italian translations [Non-PRO] Art/Literary - Slang | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elena Feriani Italy Local time: 13:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | gankare |
| ||
3 +1 | li puoi gankare (attaccare) violentemente |
|
li puoi gankare (attaccare) violentemente Explanation: https://www.tomshw.it/videogioco/i-peggiori-neologismi-ganka... attaccare di sorpresa -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2020-07-29 11:02:28 GMT) -------------------------------------------------- avevo letto male il verbo Era "ti fai gankare (attaccare)", "ti attaccano" |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
gankare Explanation: La corrispondenza in italiano è proprio "gankare"; si tratta di un termine proprio dei MOBA e di altri giochi simili. https://it.wikipedia.org/wiki/Glossario_MMORPG |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.