À chacun, ensuite, de se faire son opinion.

Italian translation: ognuno può poi crearsi la propria idea / trarne le proprie conclusioni

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:à chacun, ensuite, de se faire son opinion.
Italian translation:ognuno può poi crearsi la propria idea / trarne le proprie conclusioni
Entered by: Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.

11:59 Oct 30, 2020
French to Italian translations [Non-PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
French term or phrase: À chacun, ensuite, de se faire son opinion.
Des diagnostics permets de présenter les évolutions de la société française.

À chacun, ensuite, de se faire son opinion.
Giulia Lobascio
Italy
Local time: 20:48
ognuno può poi crearsi la propria idea / trarne le proprie conclusioni
Explanation:
.
Selected response from:

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 20:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Poi ciscuno si fa l'idea che vuole
Daniela B.Dunoyer
4 +1Poi ognuno si faccia la propria opinione
Lorenzo Rossi
4ognuno può poi crearsi la propria idea / trarne le proprie conclusioni
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
3Poi ognuno è libero di farsi la propria idea
Deborah Cerri


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Poi ognuno si faccia la propria opinione


Explanation:
Poi ognuno si faccia la propria opinione.


Lorenzo Rossi
Switzerland
Local time: 20:48
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emmanuella
24 mins
  -> Grazie Emmanuella
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Poi ciscuno si fa l'idea che vuole


Explanation:
Oppure:

Poi ognuno si fa una propria idea/opinione

--------------------------------------------------
Note added at 17 minutes (2020-10-30 12:16:14 GMT)
--------------------------------------------------

Errata corrige "ciascuno"

Daniela B.Dunoyer
France
Local time: 20:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elisa Farina
4 mins
  -> Grazie Elisa

agree  Fabrizio Zambuto
1 hr
  -> Grazie Fabrizio

agree  Elena Zanetti
1 hr
  -> Grazie Elena
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ognuno può poi crearsi la propria idea / trarne le proprie conclusioni


Explanation:
.

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 20:48
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Poi ognuno è libero di farsi la propria idea


Explanation:
Oppure:
Poi ognuno potrà farsi la propria idea/opinione
Poi ognuno è libero di pensare ciò che vuole

Deborah Cerri
Italy
Local time: 20:48
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search