maîtrisé

Italian translation: impeccabile

06:48 Oct 4, 2019
French to Italian translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
French term or phrase: maîtrisé
Sous un costume masculin légèrement oversize, le polo suggère les formes

Ajoutez quelques détails colorés pour un style parfaitement maîtrisé.
Cinzia Marcelli (X)
Italy
Italian translation:impeccabile
Explanation:
per uno stile impeccabile
Selected response from:

Oriana W.
Italy
Local time: 12:12
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4padroneggiato/dominato/controllato
Marco Belcastro Bara
3 +1impeccabile
Oriana W.
3calibrato
Daniela B.Dunoyer


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
padroneggiato/dominato/controllato


Explanation:
maîtrisé

padroneggiato/dominato/controllato

Aggiungete alcuni dettagli colorati per uno stile perfettamente padroneggiato/dominato/controllato.


Marco Belcastro Bara
Italy
Local time: 12:12
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
calibrato


Explanation:
Un'altra proposta

https://www.thewomaninwhite.it/two/item/250-domo-adami-105d1...

"Un total look perfettamente calibrato nelle linee e nei materiali"

https://www.elle.com/it/moda/tendenze/a27096823/tina-kunakey...

"Voglio che i vestiti si adattino perfettamente a tutte le donne (…) con un equilibrio fra gusto minimale e classico perfettamente calibrato"

Daniela B.Dunoyer
France
Local time: 12:12
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
impeccabile


Explanation:
per uno stile impeccabile

Oriana W.
Italy
Local time: 12:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 102
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Falvo
13 hrs
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search