Boucles d’huile

Polish translation: obwody/układy oleju (służące do ogrzewania)

10:43 May 6, 2010
French to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
French term or phrase: Boucles d’huile
w spalarni - specyfikacja tegoż :)
nie znam francuskiego, a Francuzi w ang. tekstach takie kwiatki czasem zostawiają :)
ogólnie wszystko rozbija się o oczyszczalnie ścieków.

Dziękuję.
Daniel Dąbrowski
Poland
Local time: 21:40
Polish translation:obwody/układy oleju (służące do ogrzewania)
Explanation:
Jest to układ grzewczy oleju służący do ogrzewania. Olej jest tutaj nośnikiem ciepła (caloporteur).
Selected response from:

Witold Lekawa
Poland
Local time: 21:40
Grading comment
Dziękuję uprzejmie.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5obwody/układy oleju (służące do ogrzewania)
Witold Lekawa


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
obwody/układy oleju (służące do ogrzewania)


Explanation:
Jest to układ grzewczy oleju służący do ogrzewania. Olej jest tutaj nośnikiem ciepła (caloporteur).

Witold Lekawa
Poland
Local time: 21:40
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 15
Grading comment
Dziękuję uprzejmie.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search