18:15 Jan 28, 2005 |
French to Polish translations [PRO] Medical - International Org/Dev/Coop / medical | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: jlacina Local time: 19:20 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Szpital de la Croix Rousse |
|
Szpital de la Croix Rousse Explanation: Lepiej chyba nie tłumaczyć nazbyt dosłownie "Rudego Krzyża" chyba brzmi gorzej |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.