empreinte

Polish translation: suma kontrolna klucza

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:empreinte
Polish translation:suma kontrolna klucza
Entered by: Marcelina Haftka

01:16 Dec 3, 2011
French to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
French term or phrase: empreinte
Aplikacja do skanowania urządzeń na Androidzie, a w szczególności - do skanowania portów tychże.
Luźne hasła, które będą potem wrzucane na strony www z podobnymi aplikacjami oraz na stronę pobierania rzeczonej. Termin występuje tylko w 2 hasłach:
"Envoyer les empreintes de ports à [adres strony www]"
"port ouvert, mais aucune empreinte trouvée"

Nie mogę nic sensownego wymyślić...
Marcelina Haftka
Poland
Local time: 10:21
suma kontrolna klucza
Explanation:
Rozumiem, że chodzi w tym przypadku o skanowanie portów mające na celu ochronę komputera czy systemu przed atakami/włamaniami.
Z tego co się orientuję to empreinte jest odpowiednikiem angielskiego fingerprint, czyli sumy kontrolnej klucza (ciąg liczb), który pozwala ustalić czy nawiązaliśmy połączenie z serwerem, z którym chcieliśmy, czy też ktoś się pod niego podszywa, próbując się włamać do naszego systemu.
I na przykład dzięki takiej aplikacji można wysłać te sumy kontrolne do porównania, jak wirusy, i sprawdzić czy są bezpieczne czy nie.
Albo na przykład port jest otwarty (czyli jest możliwość połączenia), ale nie ma sumy kontrolnej, co może budzić podejrzenia, że ktoś się tam chowa ze złowrogimi zamiarami.
Mam nadzieję, że to się na coś przyda.
Selected response from:

Bartłomiej Socha
Poland
Local time: 10:21
Grading comment
Merci ! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1suma kontrolna klucza
Bartłomiej Socha


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
suma kontrolna klucza


Explanation:
Rozumiem, że chodzi w tym przypadku o skanowanie portów mające na celu ochronę komputera czy systemu przed atakami/włamaniami.
Z tego co się orientuję to empreinte jest odpowiednikiem angielskiego fingerprint, czyli sumy kontrolnej klucza (ciąg liczb), który pozwala ustalić czy nawiązaliśmy połączenie z serwerem, z którym chcieliśmy, czy też ktoś się pod niego podszywa, próbując się włamać do naszego systemu.
I na przykład dzięki takiej aplikacji można wysłać te sumy kontrolne do porównania, jak wirusy, i sprawdzić czy są bezpieczne czy nie.
Albo na przykład port jest otwarty (czyli jest możliwość połączenia), ale nie ma sumy kontrolnej, co może budzić podejrzenia, że ktoś się tam chowa ze złowrogimi zamiarami.
Mam nadzieję, że to się na coś przyda.

Bartłomiej Socha
Poland
Local time: 10:21
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci ! :)
Notes to answerer
Asker: O to to, właśnie to! Wielkie dzięki, Bartłomieju! :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Schneider
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search