12:40 Oct 23, 2013 |
French to Polish translations [PRO] Art/Literary - Journalism | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Monika Szymaniak Poland Local time: 10:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | felieton |
| ||
4 | (dział) aktualności |
|
(dział) aktualności Explanation: jedna z mozliwosci; |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
chronique felieton Explanation: "Chronique" to "felieton", a więc XXX przez dwa lata była felietonistką (autorką felietonów) w XXX / pisała felietony do (dla) XXX. Reference: http://www.cnrtl.fr/definition/chronique Reference: http://www.wsjp.pl/index.php?id_hasla=3916&ind=0&w_szukaj=fe... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.