14:50 May 23, 2011 |
French to Polish translations [PRO] Law: Taxation & Customs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Witold Lekawa Poland Local time: 18:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | wynagrodzenie za okres urlopu wypoczynkowego płatne "z góry" |
| ||
3 | zaliczka od dofinansowania wypoczynku |
|
zaliczka od dofinansowania wypoczynku Explanation: myślę, że to może być zaliczka w związku z dofinansowaniem wypoczynku pracownika Reference: http://www.taxand.pl/2012pl_kiedy,jest,podatek,od,dofinansow... Reference: http://www.isk.infor.pl/artykul,2,4,31922,Kiedy-nalezy-pobra... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
wynagrodzenie za okres urlopu wypoczynkowego płatne "z góry" Explanation: Wynagrodzenie należne za okres urlopu wypoczynkowego płatne z góry. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|