partie normalise

Polish translation: część znormalizowana standardowa (ogolna) vs szczegolowa (rozwinieta)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:partie normalise
Polish translation:część znormalizowana standardowa (ogolna) vs szczegolowa (rozwinieta)
Entered by: Lucyna Lopez Saez

06:15 Nov 24, 2009
French to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Real Estate / umowa nabycia
French term or phrase: partie normalise
Pierwsza z dwóch części umowy. Druga to "partie developpee".
Lucyna Lopez Saez
Poland
Local time: 00:30
część znormalizowana (umowy
Explanation:
S'agissant des ventes autres que judiciaires, les expéditions, extraits littéraux ou copies de l'acte doivent comporter une partie normalisée, seule publiée au fichier immobilier, qui contient uniquement les éléments indispensables à la publicité des droits réels et à l'assiette des salaires, impôts, droits et taxes, selon des modalités fixées par décret en Conseil d'Etat.

Selected response from:

Witold Lekawa
Poland
Local time: 00:30
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1część znormalizowana (umowy
Witold Lekawa


  

Answers


1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
część znormalizowana (umowy


Explanation:
S'agissant des ventes autres que judiciaires, les expéditions, extraits littéraux ou copies de l'acte doivent comporter une partie normalisée, seule publiée au fichier immobilier, qui contient uniquement les éléments indispensables à la publicité des droits réels et à l'assiette des salaires, impôts, droits et taxes, selon des modalités fixées par décret en Conseil d'Etat.




    Reference: http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexteArticle.do;jsession...
    Reference: http://www.google.pl/search?hl=pl&source=hp&q=cz%C4%99%C5%9B...
Witold Lekawa
Poland
Local time: 00:30
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  atche84: lub standardowa (ogolna) vs szczegolowa (rozwinieta)
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search