\"premier entré - premier sorti\"

Portuguese translation: primeiro a entrar, primeiro a sair (FIFO - First-in, first-out)

07:13 May 18, 2019
French to Portuguese translations [PRO]
Social Sciences - Accounting
French term or phrase: \"premier entré - premier sorti\"
Les stocks de matières premières et autres approvisionnements sont évalués au prix d'achat HT selon la méthode « Premier entré - Premier sorti ».
Nathalie Tomaz
France
Local time: 16:15
Portuguese translation:primeiro a entrar, primeiro a sair (FIFO - First-in, first-out)
Explanation:
https://www.linguee.com/english-portuguese/search?query=firs...

ou
aplicando/seguindo o critério FIFO (primeiro a entrar, primeiro a sair)

https://www.investopedia.com/terms/f/fifo.asp
Selected response from:

Ana Vozone
Local time: 15:15
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5primeiro a entrar, primeiro a sair (FIFO - First-in, first-out)
Ana Vozone


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
primeiro a entrar, primeiro a sair (FIFO - First-in, first-out)


Explanation:
https://www.linguee.com/english-portuguese/search?query=firs...

ou
aplicando/seguindo o critério FIFO (primeiro a entrar, primeiro a sair)

https://www.investopedia.com/terms/f/fifo.asp

Ana Vozone
Local time: 15:15
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Teresa Borges de Almeida
14 mins
  -> Obrigada, Teresa!

agree  Bruno Cottard Vidal
40 mins
  -> Obrigada, bruno!

agree  Joao Manuel Tomas
2 hrs
  -> Obrigada, Joao Manuel!

agree  expressisverbis
6 hrs
  -> Obrigada, Sandra!

agree  Maria da Glória Teixeira
18 hrs
  -> Obrigada, Glória!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search