21:38 Oct 6, 2012 |
|
French to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Automation & Robotics | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | colocação em conformidade |
| ||
5 | conserto |
|
colocação em conformidade Explanation: Eu diria assim. -------------------------------------------------- Note added at 24 minutos (2012-10-06 22:03:02 GMT) -------------------------------------------------- Ou, se preferir: reposição da conformidade do aparelho. -------------------------------------------------- Note added at 4 horas (2012-10-07 02:17:14 GMT) -------------------------------------------------- Além das restrições mencionadas a seguir, a garantia contratual do seu veículo cobre o restauro ou a substituição sem custos para o cliente de peças reconhecidas como defeituosas pela AUTOMOBILES PEUGEOT ou seu representante, bem como a mão-de-obra necessária para a colocação do veículo em conformidade. http://pt.scribd.com/doc/72820619/peugeot Segundo a Comissão, o paralelismo instituído no artigo 3.°, n.os 2 e 3, da directiva entre os dois modos de colocação em conformidade do bem defeituoso permite que se considere que a substituição, tal como a reparação, tem por objecto o bem na situação em que se encontre no momento em que apareça o defeito de conformidade. http://curia.europa.eu/juris/document/document.jsf?docid=850... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
conserto Explanation: Me desculpe o Gil, talvez a resposta dele seja aceitável em Portugal. No Brasil ninguém dirá que um aparelho foi "colocado em conformidade", mas sim que foi restaurado, recuperado, consertado -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2012-10-07 10:22:11 GMT) -------------------------------------------------- O Gil deu dois exemplos mostrando que a colocação em conformidade vai além da recuperação, do conserto, da restauração ou da reparação. Dou a mão à palmatória. Assim mesmo, eu só usaria este termo se fosse absolutamente necessário transmitir essa ideia, No trecho proposto (sujeito a mudança de opinião dependendo do contexto) não me parece necessário. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.