GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:38 Jun 22, 2019 |
French to Portuguese translations [PRO] Cinema, Film, TV, Drama / Comunicação social | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Linda Miranda Portugal | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | relembram constantemente, repassam ad infinitum |
| ||
3 | lembram/evocam (...) repetidamente |
| ||
3 | martelam sempre no mesmo |
|
lembram/evocam (...) repetidamente Explanation: As reticências correspondem ao COD que, quanto a mim, falta na frase. Um pouco mais de contexto ajudaria, por exemplo, de que tipo de economia/desastre social se fala? -------------------------------------------------- Note added at 24 minutos (2019-06-22 17:02:31 GMT) -------------------------------------------------- O "en boucle" significa justamente "de forma repetida". Não sei até que ponto a nossa expressão "(até) à exaustão" se adequaria neste caso... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
relembram constantemente, repassam ad infinitum Explanation: Sugestões em PT(pt)... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
martelam sempre no mesmo Explanation: 4. Dizer muitas vezes. = REPETIR "martelar", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://dicionario.priberam.org/martelar [consultado em 23-06-2019]. en boucle repetidamente, várias vezes https://www.infopedia.pt/dicionarios/frances-portugues/boucl... boucle Se o contexto permitir uma expressão mais informal: "martelam sempre no mesmo" ou "estão sempre a martelar no mesmo". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.