GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:59 Dec 29, 2014 |
French to Portuguese translations [PRO] Education / Pedagogy / Children Toys | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: tierri pimpao France Local time: 05:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | "bi-bi" |
| ||
3 | vd "Jardim da Celeste" |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
"bi-bi" Explanation: dado que "Pouet-pouet" é para buzinas e esse é o equivalente em pt |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
vd "Jardim da Celeste" Explanation: É uma questão de imaginação, sim... Mas porque não ir ao Jardim da Celeste buscar o flé-flé, o flá-flá, o flé-flá, ou inovar um pouco, criando o flô-flô? É a minha sugestão... -------------------------------------------------- Note added at 1 hora (2014-12-29 16:07:25 GMT) -------------------------------------------------- A idade das crianças a que se destina poderá ser um critério para decidir... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.