pommeau

Portuguese translation: puxador

09:16 May 18, 2007
French to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Furniture / Household Appliances
French term or phrase: pommeau
Le pommeau d'une porte
Agnès Bourdin
Local time: 10:47
Portuguese translation:puxador
Explanation:
pommeau (m)
n. knob,

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2007-05-18 09:19:41 GMT)
--------------------------------------------------

ou trinco
Selected response from:

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 09:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7puxador
Mariana Moreira
5 +3maçaneta
Roger Chadel


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
puxador


Explanation:
pommeau (m)
n. knob,

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2007-05-18 09:19:41 GMT)
--------------------------------------------------

ou trinco

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 09:47
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martine COTTARD
3 mins
  -> Obrigada, Martine

agree  Fernando Fonseca
3 mins
  -> Obrigada, Fernando

agree  tierri pimpao
12 mins
  -> Obrigada, Tierri

agree  Jorge Freire
40 mins
  -> Obrigada, Jorge

agree  cristina estanislau
41 mins
  -> Obrigada, Cristina

agree  Carina Nunes
57 mins
  -> Obrigada, Carina

agree  Sandrine Martins
3 hrs
  -> Obrigada, Sandrine
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
maçaneta


Explanation:
Évidemment, il peut y avoir des différences entre le portugais PT et BR. Au Brésil "puxador" est la traduction de bouton, poignée.


    Reference: http://www.mundofisico.joinville.udesc.br/imagem.php?idImage...
Roger Chadel
Brazil
Local time: 06:47
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katarina Peters: oui, au Brésil
15 mins
  -> merci Katarina

agree  rhandler: O próprio nome, no Brasil, já indica: maçaneta = maçã pequena (pommeau).
1 hr
  -> Obrigado!

agree  Sandrine Martins
1 hr
  -> Merci Sandrine
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search