(terminal de) prise de commande

Portuguese translation: (terminal de) recepção de encomendas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:(terminal de) prise de commande
Portuguese translation:(terminal de) recepção de encomendas
Entered by: Carla Lopes

12:09 Feb 18, 2010
French to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
French term or phrase: (terminal de) prise de commande
exemple:

ZatYoo Pocket n'est pas un simple télécommande qui prend le contrôle d'une caisse à distance, c'est un véritable terminal de prise de commande
Carla Lopes
Portugal
Local time: 03:45
(terminal de) recepção de encomendas
Explanation:
L'accès à ces archives se fera au moyen de bases de données pouvant être consultées par l'intermédiaire de services télématiques privés ou publics (videotex), couplés à un système de prise de commande électronique et à un dispositif de fourniture rapide de l'information demandée par le canal approprié (courrier, télécopie, réseaux informatiques).


O acesso aos arquivos em causa processa-se através de bases de dados que podem ser consultadas por intermédio de serviços telemáticos privados ou públicos (videotexto), conectados com um sistema electrónico de recepção de encomendas e com um dispositivo de fornecimento rápido das informações solicitadas através dos canais adequados (correio, telecópia, rede informática).

http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=fr&ihmlang=...


Selected response from:

Gil Costa
Portugal
Local time: 03:45
Grading comment
Obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4posto de comando
Silvia Mira (X)
3(terminal de) recepção de encomendas
Gil Costa


Discussion entries: 1





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
posto de comando


Explanation:
é uma sugestão

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2010-02-18 12:28:37 GMT)
--------------------------------------------------

...é um verdadeiro posto de comando...

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2010-02-18 12:53:31 GMT)
--------------------------------------------------

tmbém se poderia dizer "é uma verdadeira central de comando"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-02-18 13:35:15 GMT)
--------------------------------------------------

pelo contexto dado inicialmente não seria necessária uma expressão exclusiva das TIC. agora com a nova informação do post já se entende algo mais específico. obrigada pelo coment

Silvia Mira (X)
Local time: 03:45
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: Obrigada Silvia, não sei se se enquadra totalmente na área das TIC, mas vou tentar descobrir...

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(terminal de) recepção de encomendas


Explanation:
L'accès à ces archives se fera au moyen de bases de données pouvant être consultées par l'intermédiaire de services télématiques privés ou publics (videotex), couplés à un système de prise de commande électronique et à un dispositif de fourniture rapide de l'information demandée par le canal approprié (courrier, télécopie, réseaux informatiques).


O acesso aos arquivos em causa processa-se através de bases de dados que podem ser consultadas por intermédio de serviços telemáticos privados ou públicos (videotexto), conectados com um sistema electrónico de recepção de encomendas e com um dispositivo de fornecimento rápido das informações solicitadas através dos canais adequados (correio, telecópia, rede informática).

http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=fr&ihmlang=...




Gil Costa
Portugal
Local time: 03:45
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search