bandeau

Portuguese translation: faixa/ banner

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:bandeau
Portuguese translation:faixa/ banner

16:25 May 16, 2010
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-05-20 01:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


French to Portuguese translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / Nutrition
French term or phrase: bandeau
«Dans le bandeau en haut "testez-vous", puis "calculez votre IMC"».

O termo relaciona-se com uma página web.
Gil Costa
Portugal
Local time: 21:34
faixa/ banner
Explanation:
Sugestão.
Selected response from:

Giselle Unti
Grading comment
Obrigado.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4faixa/ banner
Giselle Unti
4 +1barra
Maria Teresa Borges de Almeida
3banner
Gustavo Trad (X)


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
faixa/ banner


Explanation:
Sugestão.

Giselle Unti
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigado.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rafael Rogel: De acordo com o TRES da MS é faixa. Concordo.
42 mins

agree  Mafalda d'Orey de Faria
5 hrs

agree  Sara Sousa Soares
18 hrs

agree  cecile alves
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
banner


Explanation:
Banner = forma publicitária comum na internet.




    Reference: http://www.e-commerce.org.br/banners.php
Gustavo Trad (X)
Local time: 17:34
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
barra


Explanation:
Diria assim em PT(pt)

Example sentence(s):
  • Escolha os elementos que deseja integrar na barra
  • Choisissez les éléments devant apparaître dans le bandeau

    Reference: http://www.europarl.europa.eu/wps-europarl-internet/frd/rss/...
    Reference: http://www.europarl.europa.eu/wps-europarl-internet/frd/rss/...
Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 21:34
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leonor Abeca (X)
1 hr
  -> Obrigada, Leonor!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search