Tirage d'épaisseur

01:43 Aug 3, 2009
French to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / Fundição, bronze
French term or phrase: Tirage d'épaisseur
Após desmoldar uma peça que ser se trornara uma estatua de bronze é feito uma raspagem do cimento refratário.

"le grattage, appelé Tirage d'épaisseur, définira l'épaisseur de la cire et par conséquence celle du bronze"
Gustavo Trad (X)
Local time: 13:02


Summary of answers provided
4 +1Determinação da espessura
Gil Costa
4diminuição da espessura
Maria Teresa Borges de Almeida


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Determinação da espessura


Explanation:
**

Gil Costa
Portugal
Local time: 16:02
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sara Assureira
9 hrs
  -> Obrigado.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
diminuição da espessura


Explanation:
Diria assim.

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 16:02
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search