GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:25 May 25, 2015 |
French to Portuguese translations [Non-PRO] Slang | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Carla Guerreiro France Local time: 14:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | Não me chateies e deixa-me em paz |
| ||
4 +2 | "Não me encha o saco e me deixe em paz." |
| ||
4 +1 | "Não me lixes a cabeça e deixa-me em paz." |
| ||
4 | Não me enche o saco. |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
"Não me encha o saco e me deixe em paz." Explanation: Sugestão |
| |||||||||||||||||
Notes to answerer
| ||||||||||||||||||
3 mins confidence: peer agreement (net): +3
|