galette

12:02 Sep 16, 2009
French to Romanian translations [PRO]
Cinema, Film, TV, Drama / Cinema
French term or phrase: galette
enroulement de film non maintenu par les joues.
Film enroulé en serrant les spires, ce qui évite l'emploi d'une bobine pour le manipuler.
Alina Birdeanu
Local time: 16:17


Summary of answers provided
4 +1rola (de film)
ClaudiaDragomir


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
rola (de film)


Explanation:
"Cine ar fi crezut, odinioară (dar nu foarte odinioară!), cînd filmele existau numai pe peliculă, împărţite în bobine, cu greoaiele role cărate în cutii metalice - că va veni o vreme în care tot imperiul de imagini va încăpea într-o bucăţică rotundă de metal, de cîteva grame?"
http://www.romlit.ro/pintilie_i_apte_discuri_de_aur


http://images.google.ro/imgres?imgurl=http://www.f64.ro/foto...

ClaudiaDragomir
Local time: 15:17
Works in field
Native speaker of: Romanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  missme (X)
27 days
  -> multumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search