GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:47 Nov 16, 2009 |
French to Romanian translations [PRO] Art/Literary - History | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: A. I.-Eberlé France Local time: 08:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | inginer (armament) muniţii şi explozivi |
|
inginer (armament) muniţii şi explozivi Explanation: inginer (armament) muniţii şi explozivi -------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2009-11-16 13:49:33 GMT) -------------------------------------------------- Armament, aparatura muniţii artileristică şi sisteme - zi, ingineri, 5 ani de conducere a focului - Muniţii şi rachete - Explozivi, ***pulberi*** şi Combustibili speciali - Armament, rachete, muniţii de aviaţie şi sisteme de salvare Reference: http://www.symboles-et-traditions.com/essences/pagejpp1.htm Reference: http://www.agir.ro/comunitate.php?id_universitate=2&id_facul... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|