21:18 Jun 19, 2010 |
French to Romanian translations [PRO] Social Sciences - Tourism & Travel | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Ioana LAZAR France Local time: 06:40 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +9 | (categorii de) vizitatori |
|
(categorii de) vizitatori Explanation: În primul caz aş opta pentru : « o ofertă diversificată în funcţie de categoriile de vizitatori”; în al doilea pentru “Mont-Saint-Michel şi vizitatorii săi”. *** "Sectia Educatie, Comunicare si Proiecte Culturale, care organizeaza programele pentru public, este formata dintr-o echipa de tineri, majoritatea absolventi ai facultatii de istoria artei, care au invatat sa comunice cu toate categoriile de vizitatori si sa le dezvaluie cate ceva din secretele artei." http://www.gradinite.com/site/Muzee/detalii/12-muzeul-nation... |
| |
Grading comment
| ||