publics

Romanian translation: (categorii de) vizitatori

21:18 Jun 19, 2010
French to Romanian translations [PRO]
Social Sciences - Tourism & Travel
French term or phrase: publics
Care ar fi mai exact echivalentul in romana pentru publics?
Doua posibile contexte ar fi: Les guides touristiques, une offre diversifiée selon les publics.
sau:
Mont Saint-Michel et ses publics
Ma gandeam ca o posibila solutie ar fi vizitatorii sai, intrucat aici intra mai multe tipuri: turisti, pelerini etc.
Va multumesc!
Lorelei11 (X)
Romanian translation:(categorii de) vizitatori
Explanation:
În primul caz aş opta pentru : « o ofertă diversificată în funcţie de categoriile de vizitatori”; în al doilea pentru “Mont-Saint-Michel şi vizitatorii săi”.

***

"Sectia Educatie, Comunicare si Proiecte Culturale, care organizeaza programele pentru public, este formata dintr-o echipa de tineri, majoritatea absolventi ai facultatii de istoria artei, care au invatat sa comunice cu toate categoriile de vizitatori si sa le dezvaluie cate ceva din secretele artei."

http://www.gradinite.com/site/Muzee/detalii/12-muzeul-nation...
Selected response from:

Ioana LAZAR
France
Local time: 06:40
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9(categorii de) vizitatori
Ioana LAZAR


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
(categorii de) vizitatori


Explanation:
În primul caz aş opta pentru : « o ofertă diversificată în funcţie de categoriile de vizitatori”; în al doilea pentru “Mont-Saint-Michel şi vizitatorii săi”.

***

"Sectia Educatie, Comunicare si Proiecte Culturale, care organizeaza programele pentru public, este formata dintr-o echipa de tineri, majoritatea absolventi ai facultatii de istoria artei, care au invatat sa comunice cu toate categoriile de vizitatori si sa le dezvaluie cate ceva din secretele artei."

http://www.gradinite.com/site/Muzee/detalii/12-muzeul-nation...

Ioana LAZAR
France
Local time: 06:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lucica Abil (X)
1 hr
  -> Mulţumesc frumos !

agree  Ioana Daia
7 hrs
  -> Mulţumesc frumos !

agree  Titi Vasile Dalalau
9 hrs
  -> Mulţumesc frumos !

agree  Adrian Celpan
12 hrs
  -> Mulţumesc frumos !

agree  ANDA PENA RO
16 hrs
  -> Mulţumesc frumos !

agree  Iosif JUHASZ
18 hrs
  -> Mulţumesc frumos !

agree  Olga Cazan
22 hrs
  -> Mulţumesc frumos !

agree  George C.
1 day 8 hrs
  -> Mulţumesc frumos !

agree  Tradeuro Language Services
1 day 19 hrs
  ->  Mulţumesc frumos !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search