libre de mandat

Russian translation: участок без подряда на строительство

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:libre de mandat
Russian translation:участок без подряда на строительство
Entered by: Anna Kuzovkova

13:02 Jul 22, 2012
French to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Architecture
French term or phrase: libre de mandat
Le terrain, libre de mandat, offre une surface totale de 3'236 m2 en pente douce.
Anna Kuzovkova
Switzerland
Local time: 10:58
участок без подряда на строительство
Explanation:
"Ce qui nous a fait choisir ce terrain, c'est que c'était libre de mandat et qu'on avait pas besoin de passer par une agence et on pouvait construire avec le constructeur de notre choix..."
http://www.bebe.ch/drupal/node/325458

То есть, договор продажи участка не подразумевает, что покупатель должен будет заказать строительство определенной компании (продавцу участка или его партнеру), а имеет право выбирать компанию застройщика на свое усмотрение.
http://zemlimsk.ru/uchastki-bez-podrjada

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн5 час (2012-07-23 18:43:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо!
Selected response from:

Svetlana Chistiakova
Russian Federation
Local time: 14:58
Grading comment
Merci beaucoup !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5участок без подряда на строительство
Svetlana Chistiakova
4свободный от договорных обязательств перед застройщиком
Katia Gygax


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
свободный от договорных обязательств перед застройщиком


Explanation:
не связанный договорными обязательствами перед застройщиком

Katia Gygax
Local time: 10:58
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
участок без подряда на строительство


Explanation:
"Ce qui nous a fait choisir ce terrain, c'est que c'était libre de mandat et qu'on avait pas besoin de passer par une agence et on pouvait construire avec le constructeur de notre choix..."
http://www.bebe.ch/drupal/node/325458

То есть, договор продажи участка не подразумевает, что покупатель должен будет заказать строительство определенной компании (продавцу участка или его партнеру), а имеет право выбирать компанию застройщика на свое усмотрение.
http://zemlimsk.ru/uchastki-bez-podrjada

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн5 час (2012-07-23 18:43:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо!

Svetlana Chistiakova
Russian Federation
Local time: 14:58
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 26
Grading comment
Merci beaucoup !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search