sans rupture, et dans une addition de sequences

Russian translation: в непрерывной череде последовательностей

15:10 Jun 26, 2017
French to Russian translations [PRO]
Architecture / construction vegetale
French term or phrase: sans rupture, et dans une addition de sequences
Des l’entame, la pensee qui prevaut a ce projet, est celle d’un dessin contemporain sans compromis qui utilise le potentiel maximal des regles et contraintes imposees par les lois locales de la construction.
Une priorite, celle d’nscrire le projet dans la continuite de la construction vegetale d’une allee plantee qui conduit //sans rupture, et dans une addition de sequences//, de l’entree de la propriete jusqu’au bord de l’eau.
Vertrad
Romania
Local time: 17:55
Russian translation:в непрерывной череде последовательностей
Explanation:
можно "в плавной череде последовательностей"

--------------------------------------------------
Note added at 1 day15 hrs (2017-06-28 06:46:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо!
Selected response from:

Dimitri Gal
France
Local time: 16:55
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4в непрерывной череде последовательностей
Dimitri Gal
4без разрывов, в ритмичной череде
Michelle Paeschen


  

Answers


14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
в непрерывной череде последовательностей


Explanation:
можно "в плавной череде последовательностей"

--------------------------------------------------
Note added at 1 day15 hrs (2017-06-28 06:46:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо!

Dimitri Gal
France
Local time: 16:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 15
Grading comment
merci
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
без разрывов, в ритмичной череде


Explanation:
последовательность здесь не очень уместна. Слово больше относится к научным предметам. Здесь речь идет об аллее, обсаженной деревьями или кустарниками

Michelle Paeschen
Belgium
Local time: 16:55
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search