GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:31 Mar 20, 2014 |
French to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anna Romanenko Russian Federation Local time: 02:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Проверить целостность пломб |
| ||
4 | проверить безопасность |
|
Проверить целостность пломб Explanation: и, возможно, заводских бирок Reference: http://tahografs.com/takhografy/aktivatsiya-pervichnaya-i-pe... Reference: http://carpax.ru/blog/admin/posledovatelnost-raskonservatsii... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
проверить безопасность Explanation: речь идет о "недоступности" (отдушины), например, чтобы ее ногой нельзя было случайно сдвинуть. А в целом это относится к безопасности в более широком смысле. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.