GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:54 Feb 14, 2020 |
French to Russian translations [PRO] Law/Patents - Business/Commerce (general) / DECLARATION DE CREANCES | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Nadiya Muzh Ukraine Local time: 15:55 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | несостоятельный / неплатежеспособный кредитор |
| ||
3 | неплатежеспособный кредитор |
|
несостоятельный / неплатежеспособный кредитор Explanation: несостоятельный / неплатежеспособный держатель долговых обязательств, кредитор Должник задолжал деньги, а кредитор это тот, кому должны должники. -------------------------------------------------- Note added at 42 mins (2020-02-14 11:36:38 GMT) -------------------------------------------------- а должник = débiteur |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
неплатежеспособный кредитор Explanation: мой вариант |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.