13:31 Jun 24, 2016 |
French to Russian translations [PRO] Cooking / Culinary / menu | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Svetlana Chistiakova Russian Federation Local time: 14:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | глиняная мисочка |
| ||
3 | тиан |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
глиняная мисочка Explanation: После консультации с испанским специалистом, похоже, это то же самое, что terrine по-французски, т.е. глиняная мисочка с запеченым картофелем. -------------------------------------------------- Note added at 15 hrs (2016-06-25 05:15:27 GMT) -------------------------------------------------- Насчет того, вместе или отдельно, надо бы спросить у повара. Я всегда требую фотографии к меню. У поваров они, чаще всего, есть. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
tina (tian?) тиан Explanation: Возможно, там должен быть tian (тиан), а не tina. Картофельный тиан: http://veggyforum.ru/index.php?topic=848.0 Французский тиан из овощей: http://allrecipes.ru/recept/7456/--------------------------.... -------------------------------------------------- Note added at 1 дн4 час (2016-06-25 18:06:39 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Спасибо, Светлана :) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.