Le tiers operationnel

Russian translation: сторонний операционист

18:52 May 3, 2009
French to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Management / Le tiers operationnel
French term or phrase: Le tiers operationnel
Le tiers operationnel regroupe dans les outils metiers les informations permettant la realisation de la prestation.
Veronika B.
Russian Federation
Russian translation:сторонний операционист
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2009-05-03 19:18:37 GMT)
--------------------------------------------------

скорее всего, имеется в виду бухгалтер-операционист

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2009-05-03 19:19:39 GMT)
--------------------------------------------------

который не связан с предприятией договором найма, а является независимым.


--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2009-05-03 19:20:49 GMT)
--------------------------------------------------

Т.е. в данном конкретном случае можно написать:
независимый бухгалтер-операционист

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2009-05-04 14:04:25 GMT)
--------------------------------------------------

так это ж специализированное приложение - бух. программа, в которую заносятся данные для расчетов :-)

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2009-05-04 14:04:46 GMT)
--------------------------------------------------

это я про outils metiers
Selected response from:

Iryna Lebedyeva
Ukraine
Local time: 10:06
Grading comment
))
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3сторонний операционист
Iryna Lebedyeva
5независимый бухгалтер-операционист
martial daviaud


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
независимый бухгалтер-операционист


Explanation:
самое точное определение

martial daviaud
France
Local time: 09:06
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  yanadeni (X): Здесь не принято давать ответ, который уже был дан кем-то до вас.
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
сторонний операционист


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2009-05-03 19:18:37 GMT)
--------------------------------------------------

скорее всего, имеется в виду бухгалтер-операционист

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2009-05-03 19:19:39 GMT)
--------------------------------------------------

который не связан с предприятией договором найма, а является независимым.


--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2009-05-03 19:20:49 GMT)
--------------------------------------------------

Т.е. в данном конкретном случае можно написать:
независимый бухгалтер-операционист

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2009-05-04 14:04:25 GMT)
--------------------------------------------------

так это ж специализированное приложение - бух. программа, в которую заносятся данные для расчетов :-)

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2009-05-04 14:04:46 GMT)
--------------------------------------------------

это я про outils metiers

Iryna Lebedyeva
Ukraine
Local time: 10:06
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8
Grading comment
))
Notes to answerer
Asker: а что же тогда в этом случае outils metiers ? не совсем понимаю смысл фразы((


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ursenia: или же: независимый бухгалтерский работник, потому что слово "бухгалтер" предполагает более высокий уровень операций; здесь, скорее, счето
49 mins
  -> merci!

agree  martial daviaud
7 hrs
  -> merci!

agree  yanadeni (X)
17 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search