04:10 Jul 10, 2012 |
French to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Names (personal, company) / MSDS silicone mastic | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Mikhail GINDINSON Georgia Local time: 04:24 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +5 | zone industrielle - boîte postale (промышленная зона - абоненский ящик (а/я)) |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Имя города : Бургуэн-Жальё |
|
zone industrielle - boîte postale (промышленная зона - абоненский ящик (а/я)) Explanation: ... -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2012-07-10 04:18:05 GMT) -------------------------------------------------- очепятка - абонентский |
| |
Grading comment
| ||