hybridation

Russian translation: взаимопроникновение (культур, знаний и т.д.)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:hybridation (cultures, connaissances etc.)
Russian translation:взаимопроникновение (культур, знаний и т.д.)
Entered by: Katia Gygax

07:34 May 28, 2007
French to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Philosophy / knowledge based economy
French term or phrase: hybridation
- la section correspondant au renouveau du secteur dit traditionnel (que l’on notera S6) . Cette section comprend les productions agricoles (mais aussi artisanales) reposant sur la mobilisation de savoirs écologiques et holistiques de la nature. Le développement de cette section doit permettre de s’émanciper des effets pervers d’une agriculture extravertie et productiviste tout en réaffirmant l’objectif prioritaire de la souveraineté alimentaire. Cet objectif implique la réhabilitation des savoirs dits traditionnels et leur hybridation avec les connaissances les plus pointues provenant de la recherche scientifique afin d’aboutir à une nouvelle agronomie respectueuse de l’environnement et de la biodiversité.

Это вход в сюжет. А ниже - фраза, на которой я сломалась:

"""L’hybridation""" entre ces différentes formes de savoir est l’un des axes essentiels sur lesquels peut reposer """l’articulation""" dynamique et la """synergie""" entre la section 5 et la section 6 (cf. encadré) .

Проблема с """synergie""" уже разрешилась. Следующая, """l’articulation""" dynamique - я остановилась на динамическом соединении. Осталась грубая """гибридизация""", которую я, натурально, знаю, но мне не нравится, как она звучит.

*****Нужна идея объединения и нового качества.

Спасибо...
Katia Gygax
Local time: 11:32
взаимопроникновение (знаний)
Explanation:
Яндекс неплохо отзывается на него.
Selected response from:

Viktor Nikolaev
Belgium
Local time: 11:32
Grading comment
Виктор, вы просто Талейран, дай вам Бог здоровья, я пересмотрела всю статью - слово встречается неоднократно - везде ложится в лучшем виде. Спасибо с глубоким реверансом.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4переплетение / сочетание / слияние
Natalie
3взаимопроникновение (знаний)
Viktor Nikolaev


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
переплетение / сочетание / слияние


Explanation:
Даже "сращивание" (хотя лично я недолюбливаю это слово).

Еще подходящие синонимы из слов иностранного происхождения:
комбинация
интеграция

Natalie
Poland
Local time: 11:32
Does not meet criteria
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
взаимопроникновение (знаний)


Explanation:
Яндекс неплохо отзывается на него.


Viktor Nikolaev
Belgium
Local time: 11:32
Does not meet criteria
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Виктор, вы просто Талейран, дай вам Бог здоровья, я пересмотрела всю статью - слово встречается неоднократно - везде ложится в лучшем виде. Спасибо с глубоким реверансом.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search