Prix de vente généralement constaté

Russian translation: Среднерыночная цена

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Prix de vente généralement constaté
Russian translation:Среднерыночная цена
Entered by: Mikhail GINDINSON

04:41 Feb 20, 2012
French to Russian translations [PRO]
Marketing - Retail
French term or phrase: Prix de vente généralement constaté
Отдельная фраза, идет после "Prix de vente conseillé".

Это означает "рыночная цена" по сравнению с "рекомендуемой"?

Заранее спасибо!
Ekaterina Guerbek
Spain
Local time: 08:12
Среднерыночная цена/стоимость
Explanation:
или средняя цена на рынке и т.п.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2012-02-20 04:50:10 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.marketing.spb.ru/read/kurs1/22.htm
МЕТОД СРЕДНЕРЫНОЧНЫХ ЦЕН
Предполагает продажу товаров по рассчитанной на основе конкурентных данных т.н. <среднерыночной> цене.
Selected response from:

Mikhail GINDINSON
Georgia
Local time: 11:12
Grading comment
Большое спасибо всем откликнувшимся!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Среднерыночная цена/стоимость
Mikhail GINDINSON
3рекомендуемая / рекомендованная розничная цена
Viktor Nikolaev


Discussion entries: 4





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Среднерыночная цена/стоимость


Explanation:
или средняя цена на рынке и т.п.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2012-02-20 04:50:10 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.marketing.spb.ru/read/kurs1/22.htm
МЕТОД СРЕДНЕРЫНОЧНЫХ ЦЕН
Предполагает продажу товаров по рассчитанной на основе конкурентных данных т.н. <среднерыночной> цене.

Mikhail GINDINSON
Georgia
Local time: 11:12
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 10
Grading comment
Большое спасибо всем откликнувшимся!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zoya Shapkina
5 hrs
  -> Спасибо!

agree  Semenchik Vera
12 hrs
  -> Спасибо!

agree  Alf Guib: Le prix de vente généralement constaté est similaire au prix de vente moyen constaté.
16 hrs
  -> Merci !

agree  svetlana cosquéric
1 day 4 hrs
  -> Спасибо, Светлана!

disagree  Viktor Nikolaev: Для "среднерыночной цены" есть общепринятый перевод - "prix moyen du marché".
1 day 5 hrs
  -> Как и для рекомендуемой/рекомендованной - "prix conseillé"
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
рекомендуемая / рекомендованная розничная цена


Explanation:
Перевод этого термина уже искали во Fr-En паре, и это чем-то сможет помочь при выборе русского эквивалента.

http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/advertising_publ...

http://yandex.ru/yandsearch?text="рекомендуемая розничная це...


Viktor Nikolaev
Belgium
Local time: 08:12
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search