conception / concepteur

Spanish translation: desarrollo / ideador/desarrollador

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:conception / concepteur
Spanish translation:desarrollo / ideador/desarrollador
Entered by: María Belanche García

20:26 Mar 9, 2019
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng
French term or phrase: conception / concepteur
Se trata de un curso sobre lubricantes. No encuentro la palabra exacta para "conception y concepteur". Pensé en "diseño-diseñador", pero no funciona. Pensé en "creación-creador", pero tampoco me convence. "Formulador" tampoco va porque aparece como otro participante (véase último ejemplo).

Vous avez vu à quel point il est important d’intégrer les règles Sécurité Produits Lubrifiants à l’étape de la **conception** d’une formulation.
Vous avez terminé les missions liées à la **conception** de produits lubrifiants.
LE **CONCEPTEUR** RÉDIGE LE CAHIER DES CHARGES
En effet, tous les intervenants sont concernés: Demandeur, **Concepteur**, Formulateur

Muchas gracias por su ayuda.
Maria Castro Valdez
Local time: 12:08
desarrollo / ideador/desarrollador
Explanation:
O tal vez se podría traducir "à l’étape de la conception (d’une formulation)" por "a la hora de idear/elaborar (una fórmula)".

--------------------------------------------------
Note added at 10 heures (2019-03-10 06:46:22 GMT)
--------------------------------------------------

O simplemente "elaboración".

--------------------------------------------------
Note added at 12 heures (2019-03-10 09:13:16 GMT)
--------------------------------------------------

Fórmula ideada por el Dr. Pursel en Estados Unidos...
https://www.3tres3.com/articulos/la-dilucion-y-la-conservaci...

Sin embargo, el desarrollador de la Fórmula CC cree que ha encontrado una solución potencial que es única en su sistema de entrega y aplicación...
https://www.cancer-cell-treatment.com/es/el-tratamiento-cc/l...

Selected response from:

María Belanche García
France
Local time: 16:08
Grading comment
Muchas gracias, María, me quedo con "desarrollo / desarrollador". Gracias, Juan y Víctor.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1desarrollo / ideador/desarrollador
María Belanche García
3planeación/planeador
Juan Arturo Blackmore Zerón


Discussion entries: 1





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
planeación/planeador


Explanation:
Planear, proyectar,preparar. El hecho que después de tener una formula se prepara para su uso o comercialización.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 10:08
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
desarrollo / ideador/desarrollador


Explanation:
O tal vez se podría traducir "à l’étape de la conception (d’une formulation)" por "a la hora de idear/elaborar (una fórmula)".

--------------------------------------------------
Note added at 10 heures (2019-03-10 06:46:22 GMT)
--------------------------------------------------

O simplemente "elaboración".

--------------------------------------------------
Note added at 12 heures (2019-03-10 09:13:16 GMT)
--------------------------------------------------

Fórmula ideada por el Dr. Pursel en Estados Unidos...
https://www.3tres3.com/articulos/la-dilucion-y-la-conservaci...

Sin embargo, el desarrollador de la Fórmula CC cree que ha encontrado una solución potencial que es única en su sistema de entrega y aplicación...
https://www.cancer-cell-treatment.com/es/el-tratamiento-cc/l...



María Belanche García
France
Local time: 16:08
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias, María, me quedo con "desarrollo / desarrollador". Gracias, Juan y Víctor.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pablo Cruz
6 hrs
  -> Gracias Pablo. Saludos.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search