13:16 Mar 24, 2019 |
French to Spanish translations [PRO] Cooking / Culinary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Juan Arturo Blackmore Zerón Mexico Local time: 00:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | estímulo/acicate/ incentivo |
| ||
3 | Como propuesta |
|
estímulo/acicate/ incentivo Explanation: Ofrecer algo ¨mejor¨ que el ofrecimiento previo. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Como propuesta Explanation: Me haría falta un poco más de contexto. No sé si ofrecer el segundo café es estrategia comercial o amabilidad. Más me parece lo primero que lo segundo. Por eso, también puede ser "a modo de prueba", "como incitación", "a modo de tentativa". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.