dérogation

Spanish translation: suspensión

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:dérogation
Spanish translation:suspensión
Entered by: Lorena Ruiz Zamora

17:41 Jan 21, 2016
French to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
French term or phrase: dérogation
Hola, compañeros:

En un manual de un radiador eléctrico me aparece la palabra "dérogation" varias veces y no consigo encontrar la traducción en español para este contexto.

Gracias.

DÉROGATION (Absence prolongée)
Cette fonction maintient en mode Hors-gel pendant une absence prolongée puis revient aux réglages initiaux.

Appuyez sur OK pour activer la dérogation ; le nombre de jours restants s’affiche. Le mode initial (Confort, Eco ou Programme) est rétabli à minuit du dernier jour d’ab- sence.

Appuyez sur MENU pour annuler la dérogation. Par exemple, si l’absence est programmée dans la journée du lundi pour 3 jours, le radiateur restera en mode Hors-gel jusqu’au mercredi soir minuit.
Lorena Ruiz Zamora
Spain
Local time: 14:25
suspensión
Explanation:
Se trata de dejarlo en estado de suspensión (o modo suspensión) ante una ausencia prolongada.
Selected response from:

Mohamed Moutawakil Chahid
Spain
Local time: 14:25
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1suspensión
Mohamed Moutawakil Chahid
4anular/desconectar temporalmente
Juan Arturo Blackmore Zerón
3excepción/excepcional
Raoul COLIN (X)


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
suspensión


Explanation:
Se trata de dejarlo en estado de suspensión (o modo suspensión) ante una ausencia prolongada.

Mohamed Moutawakil Chahid
Spain
Local time: 14:25
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Javier del Pino Romero: Estoy de acuerdo pues el radiador no se desconecta del todo ya que funciona al mínimo (hors-gel) pero no con los modos habituales.
14 hrs
  -> Exacto ¡Muchas gracias, Javier!
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
excepción/excepcional


Explanation:
es un modo fuera de los normales modos

Raoul COLIN (X)
Local time: 14:25
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
anular/desconectar temporalmente


Explanation:
Mi propuesta.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 08:25
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search