quantité à mettre en oeuvre

Spanish translation: cantidad que debe aplicarse/emplearse

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:quantité à mettre en oeuvre
Spanish translation:cantidad que debe aplicarse/emplearse
Entered by: Pablo Cruz

08:39 Apr 10, 2015
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
French term or phrase: quantité à mettre en oeuvre
Estoy traduciendo un dossier de lot (informe de lote) de sustancias y en la lista de composants, me sale "quantité à mettre en oeuvre", el contexto es el siguiente:

COMPOSANTS QUANTITE A METTRE EN OEUVRE LOT UTLISE QUANTITE UTILISEE VERIFIE PAR
17201 CHLORURE DE BENZALKONIUME PE 0.240 kg 25917 0.240
17248 CITATE DE SODIUM 1 1.680 kg 25729 1.680
18393 MOMETASONE FUROATE MONOHYD MIC 0.310 kg 268666 0.3105
Bernadette Mora
Spain
Local time: 11:40
cantidad que debe aplicarse/emplearse
Explanation:

Por evitar la construcción 'cantidad a aplicar'.

Liebe,
Selected response from:

Pablo Cruz
Local time: 11:40
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3cantidad que debe aplicarse/emplearse
Pablo Cruz


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
cantidad que debe aplicarse/emplearse


Explanation:

Por evitar la construcción 'cantidad a aplicar'.

Liebe,

Pablo Cruz
Local time: 11:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 42
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Mercedes Munoz Monge
2 mins
  -> Danke!

agree  Isabel Estevez Higueras
6 hrs
  -> Gracias Isabel, un saludo!

agree  Sylvia Moyano Garcia
1 day 20 hrs
  -> Muchas gracias
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search