une longue vue avec un embout

Spanish translation: un catalejo dorado con una empuñadura de cuero granate

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:une longue vue avec un embout
Spanish translation:un catalejo dorado con una empuñadura de cuero granate
Entered by: maría josé mantero obiols

10:30 Jul 3, 2020
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - General / Conversation / Greetings / Letters
French term or phrase: une longue vue avec un embout
En una resolución judicial:

"Il s'était débarrassé d'une valise contenant:
(...)
- une housse marron contenant **une longue vue dorée avec un embout** en cuir de couleur bordeaux"

Creo que "longue vue" debe ser "catalejo", lo del "embout" me tiene algo perdida..
maría josé mantero obiols
France
Local time: 14:39
un catalejo dorado con empuñadura
Explanation:
... un catalejos de metal dorado con empuñadura de cuero color vino/rojo.

https://www.subastasgranviadebilbao.com/sgvb/TodasSubastas?p...
Selected response from:

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 08:39
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1un catalejo dorado con empuñadura
Juan Arturo Blackmore Zerón
3un catalejo dorado con el cuerpo principal en piel color burdeos
Beatriz Ramírez de Haro


Discussion entries: 3





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
un catalejo dorado con el cuerpo principal en piel color burdeos


Explanation:
En realidad, "embout" hace referencia al cuerpo principal del catalejo, donde se recogen los demás cuerpos o tramos, y que una vez desplegado el catalejo queda en el extremo más alejado del ojo.
Aquí se puede ver uno con el "embout" en madera de caoba:

https://www.antiguedadestecnicas.com/productos/A-918.php
Los cuatro cuerpos del aparato se encuentran en buenas condiciones, pudiéndose plegar y desplegar con facilidad. Las lentes ofrecen una imagen bien enfocada y con buen contraste. La madera de caoba que forma el cuerpo principal está magníficamente conservada

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 14:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 220
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
un catalejo dorado con empuñadura


Explanation:
... un catalejos de metal dorado con empuñadura de cuero color vino/rojo.

https://www.subastasgranviadebilbao.com/sgvb/TodasSubastas?p...

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 08:39
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  François Tardif: Sí, …un catalejo dorado con una empuñadura de cuero (de color) burdeos.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search