appel à candidature

Spanish translation: presentación de candidaturas / concurso público

13:13 Mar 20, 2008
French to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources
French term or phrase: appel à candidature
"La XXX réalise ensuite un appel à candidatures public sur son site internet"

Gracias
Matardos
Peru
Local time: 01:54
Spanish translation:presentación de candidaturas / concurso público
Explanation:
Sin más contexto se me ocurre, presentación de candidaturas, si se trata de una página web que ofrece puestos de trabajo. O "concurso público" si se trata de una oferta pública de puestos de trabajo.

Algo más de contexto ayudaría a precisar más la traducción.

Saludos
Selected response from:

David Girón Béjar
Spain
Local time: 06:54
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5presentación de candidaturas / concurso público
David Girón Béjar
5 +1llamado a concurso público
Pilar Olfos
4 +1convocatoria de candidaturas
Béatrice Noriega
4 +1convocatoria
José Alberto Ruiz Pérez
4 +1convocatoria/ concurso público/ oposición
Pilar Megías
3 +1convocatoria/ licitación
Mariela Gonzalez Nagel


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
presentación de candidaturas / concurso público


Explanation:
Sin más contexto se me ocurre, presentación de candidaturas, si se trata de una página web que ofrece puestos de trabajo. O "concurso público" si se trata de una oferta pública de puestos de trabajo.

Algo más de contexto ayudaría a precisar más la traducción.

Saludos

David Girón Béjar
Spain
Local time: 06:54
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Laura Rodríguez Manso: Sin más contexto, estoy totalmente de acuerdo con David.
2 mins
  -> Muchas gracias, Laura

agree  TPS
17 mins
  -> Muchas gracias

agree  Rafael Molina Pulgar
46 mins
  -> Muchas gracias, Rafael

agree  Egmont
2 hrs
  -> Muchas gracias

agree  Carmen Cruz Lopez
4 hrs
  -> Muchas gracias, Carmen

neutral  José Alberto Ruiz Pérez: La empresa o entidad, que es sujeto de la frase, realiza una convocatoria; no es candidata a nada. Las personas son las que presentarán candidaturas.
4 hrs
  -> Hola José Alberto, no entiendo muy bien que quieres decir. Entiendo que se refiere a presentación de candidaturas (por parte de los candidatos), no que los candidatos se presenten. Saludos
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
convocatoria/ licitación


Explanation:
Si se trata de un "appel de candidatures" por un empleo: convocatoria de personal científico, o cualificado, por ej.
Sino, pienso que puede tratarse de un llamado a licitación, si se trata de candidaturas de empresas.

Mariela Gonzalez Nagel
France
Local time: 07:54
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Manuela Mariño Beltrán (X): Convocatoria
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
convocatoria de candidaturas


Explanation:
Convocatoria de candidaturas para la constitución de una lista de expertos,. encargados de llevar a cabo evaluaciones, encuestas y análisis en el marco del ...
www.mec.es/educa/leonardo/expertos/Convocatoria_Expertos.pd...

Durante el presente mes de Mayo el Sector de Ciencias Sociales y Humanas de la UNESCO realiza la convocatoria de candidaturas para el Premio UNESCO de ...
www.humiliationstudies.org/news-old/archives/001170.html - 34k

Béatrice Noriega
France
Local time: 07:54
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María Romita Martínez Mendióroz
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
convocatoria


Explanation:
suerte

José Alberto Ruiz Pérez
Spain
Local time: 07:54
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María Romita Martínez Mendióroz: Me parece que puede ser suficiente!
4 hrs
  -> Gracias, Marie :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
llamado a concurso público


Explanation:
Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas y la Universidad de Buenos Aires, llaman a concurso público para la selección de Director de las Unidades Ejecutoras
http://www.uba.ar/comunicacion/difusion/noticia-c.php?id=170...
http://209.85.165.104/search?q=cache:JjzYMz8dTfUJ:www.minedu...

http://pourinfos.org/art-35346-tit-Appel-a-candidature-Publi...

http://buscon.rae.es/draeI/

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2008-03-20 15:15:51 GMT)
--------------------------------------------------

http://buscon.rae.es/draeI/
Se siente una leve diferencia entre lo que es "un llamado a concurso" y " convocatoria" . En este link se puede "palpar".

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2008-03-20 15:24:54 GMT)
--------------------------------------------------

http://209.85.165.104/search?q=cache:qUn55wb27gQJ:www.humani...

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2008-03-20 15:27:48 GMT)
--------------------------------------------------

http://fica.ufro.cl/web/index.php?option=com_content&task=vi...

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2008-03-20 15:36:03 GMT)
--------------------------------------------------

llamado a concurso= convocatoria para la provisión de un cargo público ( RAE) ( el hecho de llamar a proveer un cargo público)
convocatoria= es el escrito con que se convoca ( RAE) (simplemente,eso: el escrito , el anuncio...)
es la sutil diferencia que percibo entre los dos términos...

Pilar Olfos
Chile
Local time: 03:54
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zaida Machuca Inostroza: es lo que más se usa, al menos acá en Chile, los avisos en el periódico aparecen así, agrego aquí un link de ejemplo: http://www.ministeriopublico.cl/index.asp
2 hrs
  -> Gracias, Zaida.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
convocatoria/ concurso público/ oposición


Explanation:
Buenas,

En función pública la convocatoria es el acto administrativo por el cual se abre el plazo para la presentación de documentación (normalmente para una oposición o concurso público).

Una selección en un ente público se realiza por concurso o concurso-oposición. En la primera se valoran sólo los méritos (CV, esperiencia, méritos). En el segundo, hay una prueba sobre un temario específicado en la oferta pública previa a la convocatoria y el resultado se suma a los méritos valorados en concurso.

Asimismo, en el caso de contratación de servicios de empresas, tambien se realiza por concurso público, valorando en este caso no sólo los méritos de la empresa, si no también la adecuación y el presupuesto que se especifica.

Y tras este rollo... si no es nada relacionado con las Administraciones públicas, yo usaría convocatoria, que queda perfectamente claro.

Un saludo,

Pilar

Pilar Megías
Local time: 07:54
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lucesa: otra opción sería un llamado (o convocatoria) a canditatos que desean participar en algo público
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search