Bassin d'emploi

Spanish translation: Cuenca de empleo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Bassin d'emploi
Spanish translation:Cuenca de empleo
Entered by: Fady Dagher

22:10 Jul 15, 2009
French to Spanish translations [PRO]
Human Resources
French term or phrase: Bassin d'emploi
Salut à tous,
Pourrais-je traduire "zona de empleo" en espagnol, ou existe-t-il un terme plus précis?
Merci d'avance.
Fady Dagher
United Kingdom
Local time: 13:48
cuenca de empleo
Explanation:
Je pense que c'est l'expression la plus précise.

--------------------------------------------------
Note added at 1 día19 horas (2009-07-17 18:02:57 GMT)
--------------------------------------------------

Acabo de darme cuenta de que pegué el enlace de la pág. de proz de esta misma pregunta. El que tuve la intención de agregar era:
http://www.uzei.com/Modulos/UsuariosFtp/Conexion/archivos10A...
Selected response from:

Zuli Fernandez
Uruguay
Local time: 09:48
Grading comment
Merci Zuli! Je pense que c'est la réponse la plus convaincante, grâce au document joint au lien que tu m'as envoyé. :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1bolsa de empleo/trabajo
Outman ALLOUCHI
4 +1Zonas de empleo
Sylvia Moyano Garcia
4Mercado local de empleo
Virginie T
4cuenca de empleo
Zuli Fernandez
3ámbito de empleo
José Patrício
3foco de empleo
José Joaquín Navarro
3polo de empleo
maría josé mantero obiols


Discussion entries: 3





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ámbito de empleo


Explanation:
Supongo que sí
ámbito de empleo



José Patrício
Portugal
Local time: 13:48
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
bolsa de empleo/trabajo


Explanation:
Una opción
Suerte

Outman ALLOUCHI
Spain
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Miralles Mulleras
7 hrs
  -> gracias, olga
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Mercado local de empleo


Explanation:
Je crois que c'est al traduction la plus proche. Il y a plusieurs exemples sur Google.

Virginie T
Local time: 14:48
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Merci pour tes efforts Virginie. En effet, cette réponse me semble plus convenable que la précédente. Cordialement, Fady :-)

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Zonas de empleo


Explanation:
http://www.google.com/search?hl=fr&q=bassin d'emploi définit...
http://www.zonesdactivites.org/dictionnaire_developpement_ec...
http://fr.wikipedia.org/wiki/Bassin_d'emploi

http://www.bm30.es/intranet/mono/mono6b.html




Sylvia Moyano Garcia
Local time: 09:48
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mustapha ACHIK: zone géographique à l'intérieur de laquelle les habitants peuvent trouver un emploi sans changer de domicile.
7 hrs
  -> Merci Mustapha!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
foco de empleo


Explanation:
...

José Joaquín Navarro
Spain
Local time: 14:48
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cuenca de empleo


Explanation:
Je pense que c'est l'expression la plus précise.

--------------------------------------------------
Note added at 1 día19 horas (2009-07-17 18:02:57 GMT)
--------------------------------------------------

Acabo de darme cuenta de que pegué el enlace de la pág. de proz de esta misma pregunta. El que tuve la intención de agregar era:
http://www.uzei.com/Modulos/UsuariosFtp/Conexion/archivos10A...

Example sentence(s):
  • http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=fr&ihmlang=fr&lng1=fr,es&lng2=cs,da,de,el,en,es,et,fi,fr,hu,it,lt,lv,mt,nl,pl,pt,sk,sl,sv,&val=397034:cs&page=
  • http://books.google.es/books?id=iCuwABOhdN0C&pg=PA148&lpg=PA148&dq=%22cuenca+de+empleo%22&source=bl&ots=wpIvU2j7OS&sig=QdvxdeM-g1UFPzoJPOsoe3MVR9g&hl=es&ei=C4hgSq6MKaGutgfBq4zrDA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=4

    Reference: http://www.proz.com/kudoz/3356684?bs=1#marker_submit
    Reference: http://portail.documentation.developpement-durable.gouv.fr/n...
Zuli Fernandez
Uruguay
Local time: 09:48
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci Zuli! Je pense que c'est la réponse la plus convaincante, grâce au document joint au lien que tu m'as envoyé. :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1820 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
polo de empleo


Explanation:
:)

maría josé mantero obiols
France
Local time: 14:48
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search