GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:05 Nov 26, 2015 |
French to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Journalism / article médical sur le stress | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Isabel Estevez Higueras Spain Local time: 11:31 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
dificultades Explanation: Creo que aquí aplica más el término "dificultades" que "limitaciones" o "restricciones" |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
obligaciones Explanation: Otra idea |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
presiones Explanation: Otra opción. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
exigencias/ imposiciones/ tensiones/contrariedades Explanation: Más opciones por si te sirven. Saludos. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ver Explanation: En un primer momento pensé en "obstáculo", y al leer la cita pensé en "contratiempo". |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
las adversidades Explanation: Otra opción. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
condicionantes Explanation: otra sugerencia |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.