ne pouvant jamais être inquiétée à ce titre.

Spanish translation: la sociedad YYY nunca se verá afectada por estas cuestiones

06:00 Jul 5, 2005
French to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Taxation & Customs
French term or phrase: ne pouvant jamais être inquiétée à ce titre.
La société XXXX declaré s'être conformé à toutes les obligations fiscales et la société YYY ne pouvant jamais être inquiétée à ce titre.
-- SSLL
Local time: 02:08
Spanish translation:la sociedad YYY nunca se verá afectada por estas cuestiones
Explanation:
Parece que falta algo en la frase, pero podría quedar así:

"La empresa XXX declara que cumple todas las obligaciones fiscales de manera que la sociedad YYY nunca se verá afectada por estas cuestiones."
Selected response from:

Felipe de la Cruz
Spain
Local time: 02:08
Grading comment
Gracias a todos por su ayuda
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1la sociedad YYY nunca se verá afectada por estas cuestiones
Felipe de la Cruz
3no habiendo tenido nunca problemas al respecto
maría josé mantero obiols
2no pudiendo ser molestada la sociedad YYY a este respecto
Miguel Martin


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
ne pouvant jamais être inquiétée à ce titre.
no pudiendo ser molestada la sociedad YYY a este respecto


Explanation:
algo en este estilo
un saludo

Miguel Martin
Local time: 02:08
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
ne pouvant jamais être inquiétée à ce titre.
la sociedad YYY nunca se verá afectada por estas cuestiones


Explanation:
Parece que falta algo en la frase, pero podría quedar así:

"La empresa XXX declara que cumple todas las obligaciones fiscales de manera que la sociedad YYY nunca se verá afectada por estas cuestiones."

Felipe de la Cruz
Spain
Local time: 02:08
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias a todos por su ayuda

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anabel Martínez
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ne pouvant jamais être inquiétée à ce titre.
no habiendo tenido nunca problemas al respecto


Explanation:
Una idea

maría josé mantero obiols
France
Local time: 02:08
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search