rouleau de sachet

Spanish translation: bobina (de tubo) / rollos de plástico

08:45 Jun 4, 2010
French to Spanish translations [PRO]
Manufacturing
French term or phrase: rouleau de sachet
Machine à sceller sous vide

Le produit est vendu uniquement avec un rouleau de sachet.

-N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
-Ne pas toucher la résistance de soudage.

¿Podría ser un "rollo de bolsas" o se os ocurre algo más específico? ¿Lo llamaríais así?

Mil gracias.
Cristina Del Amo
France
Spanish translation:bobina (de tubo) / rollos de plástico
Explanation:
A partir de la bobina de tubo se fabrican las bolsas a medida:
http://www.hellopro.es/Selladoras-y-soldadoras-manuales-de-b...
http://embalajeyembalajes.com/Materiales/Materiales.htm
http://www.hotfrog.es/Empresas/COPLASEM-S-L
Selected response from:

SCG traduction
France
Local time: 03:16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2bobina (de tubo) / rollos de plástico
SCG traduction
Summary of reference entries provided
Rollo de bolsas
Luis Alvarez

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
bobina (de tubo) / rollos de plástico


Explanation:
A partir de la bobina de tubo se fabrican las bolsas a medida:
http://www.hellopro.es/Selladoras-y-soldadoras-manuales-de-b...
http://embalajeyembalajes.com/Materiales/Materiales.htm
http://www.hotfrog.es/Empresas/COPLASEM-S-L

SCG traduction
France
Local time: 03:16
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luis Alvarez: bobina de tubo de plástico
2 hrs
  -> Gracias Alvargo !

agree  Alejandro Moreno-Ramos
3 hrs
  -> Gracias Alejandro !
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


3 hrs
Reference: Rollo de bolsas

Reference information:
Podrías estar en lo cierto, según el tipo de máquina.

Luis Alvarez
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search