par la dette

Spanish translation: Financiación de la deuda a 5 años al 50%

22:34 Oct 17, 2011
French to Spanish translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
French term or phrase: par la dette
Hola,

tengo la siguiente frase de un plan de negocios. Está aislada, por lo que no tengo más contexto. Entiendo que dice "Financiación a 5 años al 50%... ¿por la deuda? ¿de la deuda? Gracias por vuestra ayuda.

Financement sur 5 ans à 50% par la dette
Laura Gómez
Spain
Local time: 08:52
Spanish translation:Financiación de la deuda a 5 años al 50%
Explanation:
Aunque la traducción literal sería financiación ... "por la deuda", se entiende que es una financiación por concepto de la deuda, es decir, financiación de la deuda con esas condiciones.
Selected response from:

Amaya Blanco
Spain
Local time: 07:52
Grading comment
Gracias Amaya
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5por la deuda
María Belanche García
3Financiación de la deuda a 5 años al 50%
Amaya Blanco


Discussion entries: 2





  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Financiación de la deuda a 5 años al 50%


Explanation:
Aunque la traducción literal sería financiación ... "por la deuda", se entiende que es una financiación por concepto de la deuda, es decir, financiación de la deuda con esas condiciones.

Amaya Blanco
Spain
Local time: 07:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Gracias Amaya
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
por la deuda


Explanation:
Si no hay un error en el texto de origen, hay que entenderlo así.

María Belanche García
France
Local time: 08:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search