mettre en équation

Spanish translation: obtener la ecuación de

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:mettre en équation
Spanish translation:obtener la ecuación de
Entered by: -- SSLL

08:43 Mar 15, 2005
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mathematics & Statistics
French term or phrase: mettre en équation
Cette configuration permet de mettre en équation le moyen de calcul de la vitesse et le calculateur.
Efectuar una ecuación entre la ??? o se dice de otra forma ?
-- SSLL
Local time: 15:16
obtener la ecuación de
Explanation:
... permite obtener la ecuación de la media del cálculo de la velocidad ...
Selected response from:

Deschant
Local time: 14:16
Grading comment
Muchas gracias a todos !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2obtener la ecuación de
Deschant
5 +1igualar
Ernesto de Lara
5plantear la (ver explicación)
Raimundo


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
mettre en équation
obtener la ecuación de


Explanation:
... permite obtener la ecuación de la media del cálculo de la velocidad ...


    Reference: http://216.239.59.104/search?q=cache:jiN3bAHWnjIJ:docentes.u...
    Reference: http://216.239.59.104/search?q=cache:nrmWGoN6QhUJ:www.azc.ua...
Deschant
Local time: 14:16
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias a todos !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fabienne TREMBLE: si, perfecto, no se me ocurre mejor expresión.
11 mins
  -> Gracias

agree  Javier Herrera (X)
16 mins
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
mettre en équation
plantear la (ver explicación)


Explanation:
Petit Robert dixit:

Poser une équation. Mettre en équation un phénomène complexe => modéliser.

Es decir, lo que hace es que "esa configuración permite plantear la ecuación ..." quizá tenga sentido también (habría que ver el contexto) que está modelizando el cálculo de la velocidad con un calculador.

En fin, sin contexto, son conjeturas.

Un cordial saludo

Raimundo
Local time: 14:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
mettre en équation
igualar


Explanation:
tal cual.

Ernesto de Lara
Local time: 07:16
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MPGS: :) ... :)
1 hr
  -> graicas MPGS :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search