GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:27 Sep 12, 2019 |
French to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Plegado de piezas | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Irene Gutiérrez Spain Local time: 06:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Una herramienta con un gran ángulo de desahogo |
| ||
3 | abocardador |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Una herramienta con un gran ángulo de desahogo Explanation: Creo que puede referirse al espacio libre que permite utilizar la herramienta con comodidad. El equivalente en ese caso sería "large clearance" y tiene entrada en IATE. -------------------------------------------------- Note added at 17 hrs (2019-09-13 12:00:18 GMT) -------------------------------------------------- Gracias, espero que te ayude. Saludos. https://iate.europa.eu/entry/result/1620963/en-es-la-mul |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
abocardador Explanation: https://www.ecured.cu/Abocardador |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.