Vis fenêtrée/fenêtres

17:43 Aug 3, 2016
French to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / Tools
French term or phrase: Vis fenêtrée/fenêtres
Vis fenêtrée
Les bords tranchants des fenêtres à l’extrémité de la vis facilitent l’insertion de la vis dans l’os cortical (réduction du couple requis)
carlos cegarra sanmartin
Spain
Local time: 14:35


Summary of answers provided
4tornillo con punta tipo ventana
Juan Arturo Blackmore Zerón
3Tornillo fenestrado/fenestración
María Belanche García
2tornillo esponjoso
Rosaire


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tornillo con punta tipo ventana


Explanation:
No se me ocurre otra. Pero checa el link que espero te sirva.


    Reference: http://www.acumed.net/system/files/Acumed-SurgicalTechnique-...
Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 07:35
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
tornillo esponjoso


Explanation:
no soy especialista en el tema.
de todos los que aparecen en el sitio elegiría éste.
suerte

http://www.portalesmedicos.com/publicaciones/articles/4066/4...


    Reference: http://www.portalesmedicos.com/publicaciones/articles/4066/4...
Rosaire
Uruguay
Local time: 09:35
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Tornillo fenestrado/fenestración


Explanation:
O sea "agujereado". Del latín "fenestra" que significa ventana.

http://www.ortovas.com/producto/170/sistema-de-tornillos-fen...

[...] introduciendo cemento a través de los tornillos fenestrados de augmentación...
https://www.secot.es/visor/caso.php?id=230&Anual=2010

Utilizamos en un comienzo los tornillos fenestrados para evitar, junto con el bloqueo placa-tornillo...
[...]El sistema dispone de dos tipos de tornillos: lisos o rugosos con fenestraciones...
http://www.aaot.org.ar/revista/1993_2002/1997/1997_4/620404....



--------------------------------------------------
Note added at 1 jour15 heures (2016-08-05 09:25:59 GMT)
--------------------------------------------------

"fenestraciones" en plural, claro.

María Belanche García
France
Local time: 14:35
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search