Traitement

Spanish translation: género

15:55 Nov 19, 2009
French to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Music / ópera
French term or phrase: Traitement
Hola:
Buenos días, espero que me puedan ayudar. Estoy haciendo una traducción sobre la ópera buffa y la ópera Seria y me he encontrado con esta palabra constantemente...aqui les dejo una frase.
"La Finta Giardiniera, second opéra bouffe du compositeur et première expérimentation de la coexistence de traitements seria et buffa" .
Gracias
agmo
Spanish translation:género
Explanation:
Géneros internos: opera seria, opera buffa, tragédie lyrique, grand opéra, ..... Rameau: Hippolyte et Aricie, Castor et Pollux, Les fétes d'Hébé ...
www.filo.uba.ar/.../laoperaungenerorepresentativodelteatrom... - Cached - Similar
Selected response from:

David Hollywood
Local time: 03:19
Grading comment
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4género
David Hollywood
3 +1tratamiento
Rafael Molina Pulgar


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
tratamiento


Explanation:
Pienso que se entiende bien así.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 00:19
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MPGS: :) enfoque ... opción ... chi lo sa! // :)))
1 min
  -> Veramente, chi lo sa! Grazie, MPGS.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
género


Explanation:
Géneros internos: opera seria, opera buffa, tragédie lyrique, grand opéra, ..... Rameau: Hippolyte et Aricie, Castor et Pollux, Les fétes d'Hébé ...
www.filo.uba.ar/.../laoperaungenerorepresentativodelteatrom... - Cached - Similar

David Hollywood
Local time: 03:19
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MPGS: :)
0 min

agree  clessidra
56 mins

agree  María Luisa Galván: Sí, siempre se habla de géneros operísticos.
2 hrs

agree  Auqui
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search