GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:27 Apr 24, 2011 |
French to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rafael Molina Pulgar Mexico Local time: 03:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | caracterización de superficie |
| ||
3 +1 | especificación mediante los parámetros de la superficie |
|
caracterización de superficie Explanation: [PDF] TRATAMIENTO DE SUPERFICIE DE DISPOSITIVOS MEDICOS CON UN POLIMERO ... Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Vista rápida Las lentes de contacto elaboradas con materiales que contienen silicona han ...... caracterización de superficie. En este instrumento se utilizó un ánodo ... www.espatentes.com/pdf/2264665_t3.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
especificación mediante los parámetros de la superficie Explanation: Te adelanto que no conozco el término usado en español. Por lo que he leído en algunas patentes, hay dos maneras de describir/especificar las características de una lente, bien por sus atributos ópticos (ejemplo, punto de referencia del prisma), bien por sus atributos superficiales (ejemplo, centro geométrico). En Francés han evitado "superficielle" para evitar la confusión con la descripción/especificación de la superficie. A falta de un término mejor te propongo por tanto "descripción (o especificación mediante los parámetros de la superficie". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.