22:13 Oct 24, 2013 |
|
French to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Es un libro de sociologia cuyo tema es ciudad y proximidad. En este capitulo el autor pone como subtitulo "la proximidad, el arte (delicado)de investigar en la acción publica" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | polainas |
| ||
4 +1 | haber callejeado/deambulado |
| ||
4 +1 | patear las calles |
| ||
4 +1 | vagabundear |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
polainas Explanation: saludos |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9 hrs confidence: peer agreement (net): +1
17 hrs confidence: peer agreement (net): +1
17 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|