GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:26 Nov 5, 2015 |
French to Spanish translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cesar BERROZPE Spain Local time: 23:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | herrajes metálicos |
| ||
5 | Piezas metálicas |
| ||
4 | adornos de metal |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
boucleries métalliques herrajes metálicos Explanation: Las cadenas, hebillas y otros cierres y complementos suelen llamarse así, en genérico, herrajes Reference: http://www.c-guarnicioneria.com/guarnicioneria/herrajes_meta... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
adornos de metal Explanation: Otra opción. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Piezas metálicas Explanation: Es el término que suelo utilizar. Puedes mirar las webs de Cartier u otras marcas de bolsos. :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.