12:33 Nov 3, 2020 |
French to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sarai Molina Spain Local time: 07:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Lista de asignaciones/ instrucciones (prospecto) de asignación |
|
Lista de asignaciones/ instrucciones (prospecto) de asignación Explanation: En este caso "Liste d'affectation" se refiere a una lista de un contenido concreto (vehiculos), mientras que "la notice d'affectation" se usa para referirse a las instrucciones o pautas(seguidas/ a seguir), de las asignaciones. Example sentence(s):
|
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.