GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:05 Feb 14, 2005 |
French to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Tillverkning och täthetskontroll av plåtburkar | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mats Wiman Sweden Local time: 08:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | ljusridå, fotocell |
|
ljusridå, fotocell Explanation: Ernst säger Lichtschranke = ljusridå fotocell är ju egentligen själva cellen men används (felaktigt) mycket som benämning på systemet Reference: http://www.elka-torantriebe.de/fr/zubehoer/gta-zubehoer.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.